Le territoire Airvaudais-Val du Thouet possède de nombreuses richesses naturelles.

The territory Airvaudais-valley of Thouet offers numerous natural resources.

Le Lac du Cébron→ Le Lac du Cébron

Le lac du Cébron est un Espace naturel sensible (ENS) où l'on peut pratiquer des activités de loisirs en lien avec la nature. Planche à voile, randonnées, tennis, bassin de baignade, basket, handball... sont des activités qui respectent la faune et la flore existante. Cet endroit est calme avec un environnement respecté, offrant une alternance entre plage de sables et affleurement rocheux.

Munis de vos jumelles, vous pourrez observer une forte population d'oiseaux grâce à deux observatoires ornithologiques en accès libre. Avec plus de 250 espèces répertoriées (poules d'eau, canards plongeurs, harles piettes, etc.), il est un haut lieu des migrations d'oiseaux en Europe.

→ Découvrez le site internet du lac du Cébron


Chaque dimanche après-midi jusqu’à la mi-novembre, une animation nature est proposée au Lac du Cébron.

→ Retrouvez le programme des animations dans la rubrique Agenda

The lake of Cébron is a sensitive natural Space, where you can practise leisure activities in connection with the nature. Windsurfing, hiking, tennis, bathing pond, basketball, handball are activities which respect the existing flora and fauna. It is a quiet place where environment is respected, offering an alternation between sandy beach and rocky outcrop.

With your binoculars, observe a strong population of birds thanks to two ornithological free access observatories. With more than 250 listed species (moorhens, ducks divers, mergansers, etc.), it is the Mecca of bird migrations in Europe.

Every Sunday afternoon, special events are organized around the lake. Details of the programm in the section Agenda.

* * * * * * * *


Balade en canoë sur le Thouet→ Chasse au Trésor au Lac

Avec le Géocaching Terra Aventura

Terra Aventura, c’est une balade originale, une chasse aux trésors de quelques kilomètres qui permet de découvrir le territoire, le patrimoine local et des anecdotes, tout en jouant.

Muni de l’application smartphone 100% gratuite « Terra aventura », la famille est prête pour l’aventure. Avec des indices à relever, des énigmes à résoudre et un trésor à chercher, les petits et les grands choisissent d’explorer la forêt, la côte maritime, les iles, les villes, les villages… avec l’excitation de trouver le graal : les Poï’z. Ce sont de petits personnages à fort caractère qui peuplent l’univers de « Terra Aventura » vous guident et leurs badges sont à collectionner.

Cet univers fantastique permet de partager des moments privilégiés avec ses enfants à la rencontre de lieux souvent insolites.

Terra aventura compte plus de 220 chasses aux trésors « high tech » à découvrir dans 8 départements de la Nouvelle-Aquitaine dont 4 nouveaux en 2017, représentant plus de 1000 kms de chemins à parcourir toute l’année !


Cette année 6 chasses aux trésors ont été créées en deux-Sèvres,

dont une en Gâtine au Lac du Cébron à Saint-Loup-Lamairé!


→ Rendez vous sur le site Internet Terra Aventura

Practice Geocaching with  «Terra Aventura»

Terra Aventura, is an original stroll, a treasure hunt of few kilometres which allows to discover the territory, the local heritage and the anecdotes, while playing.

With the Smartphone application 100% free "Terra Aventura ", the family is ready for the adventure. With indications to be found, riddles to be solved and a treasure to be looked for, children & adults choose to explore the forest, the maritime coast, the islands, the cities, the villages with the excitement to find the grail: the little Poï' z. It is a small character that populates the universe of  "Terra Aventura".  Collect them all !

This fantastic adventure allows to share favoured moments in family and discover unusual places.

Terra Aventura accounts more than 220 “high-tech treasure hunts” in 8 departments of Nouvelle-Aquitaine, representing more than 1000 km of trails to stroll all year round !

This year 6 treasure hunts were created in Deux-Sèvres, of which one in Gâtine around the Lake  of Cébron nearby Saint-Loup-Lamairé !

* * * * * * * *


Les landes de l’Hôpiteau à Boussais Les landes de l’Hôpiteau à Boussais

Il s'agit d'un site remarquable dans la région. Aujourd’hui, il connaît un intérêt floristique et faunistique avec la présence de nombreux oiseaux comme les fauvettes pitchous, les libellules ou encore les tritons à crête. Un parcours de 2,5 km, jalonné de panneaux pédagogiques, permet la découverte du site.

A remarkable site of the region ! Nowadays, it has a floral and faunistique interest thanks to numerous birds as warblers, dragonflies or tritons. Follow a 2,5 km footpath marked out by educational panels, to discover the site.


→ Le cirque de Seneuil au Chillou

Il constitue un exemple remarquable de méandres abandonnés secs dans la vallée du Gâteau qui est un affluent du Thouet. La forme très régulière du Cirque de Seneuil et son dénivelé de 30 m en font un site très pittoresque.

A picturesque example of dry abandoned meanders in the valley of river Gâteau (a tributary of The Thouet). Discover the very regular shape of the Cirque of Seneuil and its 30 m altitude difference.


Le domaine de Soulièvres à Airvault Le domaine de Soulièvres à Airvault

Ce site dispose d'un cadre de verdure avec 15 hectares de prairie et de bois le long du Thouet, idéal pour la détente et la promenade. Possibilité de pique-nique et de jeux.

Chaque année, la prairie accueille certains festivals de l’été et des événements tout au long de l’année.

A 15 hectares of meadow and wood along the river Thouet, ideal for relaxation and walk.

Possibility of picnic and outdoor games.
Every year, the meadow welcomes certain festivals of the summer and events all year round.                                                                     

L’aire de jeux de la prairie de Soulièvres a été agrémentée, sur une idée du CMJ, de 4 appareils de fitness de plein air rappelant les installations de la Place des Promenades à Airvault. Les utilisateurs pourront ainsi varier les activités avec de la course à pied pour relier les deux sites.

Les plus jeunes n’ont pas été oubliés puisqu’une balançoire a été également installée avec deux sièges dont un siège bébé.

The playground of the meadow of Soulièvres has 4 outdoor fitness equipment, reminding those on the Square “des Promenades” in Airvault. The users can vary the activities with a run to connect both sites.
The children will also appreciate the swings settled there, with two seats of which a baby seat.


La butte du Fief d’Argent à AirvaultLa butte du Fief d’Argent à Airvault

Tables d'orientation, parcours de santé, itinéraire pédestre, sentier botanique... sur une colline culminant à 70 mètres au dessus du Thouet.

Viewpoint indicators, fitness trail, footpath, botanical path on a hill peaking in 70 meters above the Thouet.


La vallée du ThouetLe Thouet

Le Thouet est un des derniers affluents de la rive gauche de la Loire. Il parcourt plus de 150 km entre les Deux-Sèvres et le Maine-et-Loire. Prenant sa source au Beugnon, au cœur de la Gâtine, il poursuit son cours en passant par Secondigny, Parthenay, Airvault pour rejoindre la Loire à proximité de Saumur.

La Vallée du Thouet est riche d'édifices et une faune insoupçonnée y réside. De nombreux moulins à eau sont présents au bord du Thouet. En Gâtine, on comptait un moulin environ tous les kilomètres ! Le Thouet sillonne entre le granit des vallées encaissées de la Gâtine et les plaines calcaires du nord de son parcours, c'est ce qui en fait un territoire authentique encore préservé.

La Vallée du Thouet offre une diversité écologique. Le Syndicat Mixte de la Vallée du Thouet entretient les berges et les plantations et s'engage dans une démarche d'amélioration de la connaissance naturaliste, afin de recenser les espèces présentes localement et d'en assurer leur conservation.

→ Découvrez le site internet de la Vallée du Thouet

The river Thouet is one of the last tributaries of the left bank of the Loire. It travels more than 150 km between Deux-Sèvres and Maine-et-Loire. Rising in Beugnon, in the heart of Gâtine, it follows its course via Secondigny, Parthenay, Airvault to join the Loire nearby Saumur.

The Valley of Thouet is rich of buildings and an unsuspected fauna. Numerous water mills are present on the edge of Thouet. In Gâtine, we counted a mill approximately every  kilometres ! The river Thouet crosses between the granite valleys of Gâtine and calcareous plains of the North, it is an authentic protected territory.

The Valley of Thouet offers an ecological diversity. The Mixed Labour Union of the Valley of Thouet maintains banks and plantations and work together in an approach of improvement of naturalistic knowledge. They list the present species locally and assure their preservation.

Les sites naturels


→ Retour à « Découvertes »

→ Retour à l’accueil


Tourisme Animation en Airvaudais - 48 rue des Halles - 79600 Airvault - info@avt-tourisme.fr - 05 49 70 84 03

Syndicat d’Initiative de Saint-Loup-sur-Thouet - Mairie - 1 place du docteur Bouchet - 79600 Saint-Loup-Lamairé - 05 49 64 82 45